[WEBINAR GRATIS] Terminología y Traducción Especializada con Pamela Faber

Este curso se centra en la terminología y su vinculación con la traducción especializada, ya que la adecuación de la terminología de un texto, así como su idoneidad para los receptores del mismo, es uno de los factores que determinan la calidad de una traducción.

Por ello, los traductores de textos especializados deben ser capaces de realizar una gestión terminológica adecuada durante el proceso de traducción. Hoy día, esto se considera parte integrante de la competencia traductora, ya que el traductor debe ser capaz de acceder rápidamente al conocimiento representado por los términos, así como de encontrar la mejor correspondencia para el concepto especializado en la lengua meta.

Se trata de una habilidad adquirida, que implica: (i) la identificación y comprensión de los conceptos especializados del discurso; (ii) la evaluación, consulta y creación de recursos de información; (iii) la especificación de las correspondencias interlingüísticas entre los términos de un campo de conocimiento especializado; y (iv) la gestión de datos para su reutilización en futuras traducciones.

Fecha: Sábado 12 de junio de 2021.

Hora: 11:00 a.m (Hora de Chile)

Duración: 1 hora y 30 minutos

Idioma: Español

Grabación: Disponible por 10 días

Costo: Gratis

Deja un comentario