Verba Volant LSP presenta el programa de formación a distancia Terminología procesal penal para traductores e interpretes.
Este curso se aproxima a la traducción en materia procesal penal a partir de un análisis del derecho sustantivo y objetivo del área, conceptualizando primero los aspectos procesales penales en contexto, a partir del sistema federal de los Estados Unidos en ingles, y las reformas procesales penales en América Latina, usando como base a Chile y México.
A partir de la comparación de estos ordenamientos jurídicos, se llegará a las equivalencias jurídicas naturales para luego explorar las instituciones únicas y, en conjunto con los alumnos, proponer soluciones de traducción. Los alumnos tendrán la oportunidad de practicar la traducción ES>EN con textos y audios emanados de los tribunales latinoamericanos
AUDIENCIA
Traductores profesionales, estudiantes de último año de traducción y/o interpretación y profesionales bilingües sin experiencia interesados en conocer mas sobre la terminología procesal penal.
MODALIDAD
Sesiones en linea en plataforma privada a través de internet. Recibirás un enlace de acceso y una contraseña.
Cupos limitados
IDIOMA
La primera sesión es en inglés y las siguientes en español.
DURACIÓN
6 horas en 3 sesiones de 2 horas cada una.
CERTIFICADO
Al final del curso, los participantes recibirán un certificado de participación emitido por Verba Volant LSP.
REQUISITOS TÉCNICOS
- Conexión estable a Internet.
- Se recomienda el uso de audífonos.
DESCARGA EL PROGRAMA EN PDF
katty kauffman
Katty Kauffman es una intérprete chilena-estadounidense cuya extensa trayectoria profesional se ha centrado en el ámbito jurídico, aunque también aborda materias que van desde la diplomacia y la economía internacional, a las políticas públicas, la defensa y la informática.
Es intérprete certificado ante tribunales federales y del Estado de la Florida en los Estados Unidos y ha sido intérprete de planta en el Tribunal Federal para el Distrito Sur con sede de Miami, Florida. Es miembro de la Asociación Internacional de Intérpretes de Conferencia (AIIC) y de la Asociación Nacional de Intérpretes y Traductores Judiciales (NAJIT) de Estados Unidos.

valores y registro
- CLP
- USD
¿PREGUNTAS?
Si tienes alguna pregunta, no dudes en contactarnos